| Grav ( @ 2006-07-31 22:04:00 |
Миниатюра-6
Сейм
Воспользовавшись тем, что внутренняя дверь открывалась в его сторону, Сэм с размахом её захлопнул - как он думал, перед самым Сельминым лицом. Хлопки двух дверей слились в один, так как Сельма воспользовалась тем, что внешняя дверь открывалась в её сторону, в коридор. Они были одинаковые, что Сельма, что Сэм, разве что их недостатки и преимущества оттенялись полом.
Она ушла в моросящий лондонский день, а он, отдавшись во власть одного из законов Ньютона, рухнул на почему-то напомнивший о ней диван и начал бороться с мыслью "ты идиот", всё больше и больше в ней убеждаясь.
Дождь усиливался, она шла быстрее и быстрее. Она села в машину, отказывавшуюся сначала заводиться; проехала немного, но из-за обильного потока слёз и зарядившего ливня, беспомощно остановилась. Плакала.
Встав с дивана, активно жестикулируя, он ходил по комнате. Упрямый. Он будто пытался убедить невидимого собеседника в своей правоте, а в комнате что-то неумолимо напоминало о ней. Он понимал, что ему следует успокоиться, оценить произошедшее и решить, что делать. Залив было в заварной чайник кипяток, он выбежал в прихожую, одел ботинки, схватил куртку и отрыл первую дверь.
Вторую дверь в тот же момент открыла Сельма. Ведь эти двое - что Сэм, что Сельма - были одинаковые.
Но всё это случилось лишь на бумаге, в жизни всё было по-другому, не так, как написал автор.
Сейм
Воспользовавшись тем, что внутренняя дверь открывалась в его сторону, Сэм с размахом её захлопнул - как он думал, перед самым Сельминым лицом. Хлопки двух дверей слились в один, так как Сельма воспользовалась тем, что внешняя дверь открывалась в её сторону, в коридор. Они были одинаковые, что Сельма, что Сэм, разве что их недостатки и преимущества оттенялись полом.
Она ушла в моросящий лондонский день, а он, отдавшись во власть одного из законов Ньютона, рухнул на почему-то напомнивший о ней диван и начал бороться с мыслью "ты идиот", всё больше и больше в ней убеждаясь.
Дождь усиливался, она шла быстрее и быстрее. Она села в машину, отказывавшуюся сначала заводиться; проехала немного, но из-за обильного потока слёз и зарядившего ливня, беспомощно остановилась. Плакала.
Встав с дивана, активно жестикулируя, он ходил по комнате. Упрямый. Он будто пытался убедить невидимого собеседника в своей правоте, а в комнате что-то неумолимо напоминало о ней. Он понимал, что ему следует успокоиться, оценить произошедшее и решить, что делать. Залив было в заварной чайник кипяток, он выбежал в прихожую, одел ботинки, схватил куртку и отрыл первую дверь.
Вторую дверь в тот же момент открыла Сельма. Ведь эти двое - что Сэм, что Сельма - были одинаковые.
Но всё это случилось лишь на бумаге, в жизни всё было по-другому, не так, как написал автор.